Вторник, второе августа, время - десять без десяти...

(с) МКЩ

По прибытии в родные пенаты сразу обнаружилось несколько любопытных фактов, а именно: появилось много свободного времени, а значит его надо как-то использовать, а из этого следует резонный вопрос - как именно?

По результатам небольших внутримозговых дискуссий выработано коллегиальное решение обоих полушарий, скрепленное подписями таламуса и мозжичка (гипоталамус воздержался, эпифиз и гипофиз в отпуске). Во-первых я решил занятись физическим возрождением организма, изрядно одряхлевшего с момента прекращения тренировок полгода назад. Во-вторых, решено подтягивать матчасть путем просмотра страноведческих фильмов, чтения журналов (Вокруг Света), книг ("Климат и Метла", пункт в стадии проектирования), и Интернета.

Во время чтения википедийных разделов (а при всей неполноте сведений Википедия служит хорошей отправной точкой) обнаружена неравномерность распределения качества статей: развивающиеся страны Африки не имеют сколько-нибудь значительного освещения. Вкупе с деградирующим английским сей факт натолкнул меня на мысль о том, как убить двух, нет, даже трех зайцев: занять время, помочь Википедии и не забыть язык, - пора переводить статьи из более полной английской версии в русскую.

Результатом сего стала (на момент написания очерка) серия статей о великом западноафриканском государстве Буркина Фасо: Уагадугу(столица страны), города Буркина-Фасо, литература Буркина Фасо, Фредерико Пасере Титинга (великий буркинийский писатель, так то), Нази Бони (не менее великий буркинийский писатель-диссидент) и примкнувшая к ним статья о Сенегамбии. Список, думается, будет пополняться.

Так я стал википедистом)